官話
lie4
粵語
lit6
日語
レツ
レイ
レチ
韓語
렬
열
越南
liệt
廣韻
來/薛開/入
集韻
來/薛開/入
來/祭開/去
訓読
さむい(寒い)
つめたい(冷たい)
Sources 各源例字
G0-597D
HB1-A8E6
T1-4C29
J0-5158
K0-5629
V1-4C62
KP0-D8B0
Old versions 舊版本
IVD

00Ad
Evolution 字形演化
宋
印刷字體
廣韻
宋
印刷字體
增韻
明
印刷字體
洪武正韻
清
印刷字體
康熙字典
當代
標準字形
陸
當代
標準字形
港
當代
標準字形
台
Calligraphy 後世書法
Origin 字源諸說
Meaning 字義
lie4
(1)
寒冷cold
(喃)
liệt 詞:lẫm liệt 義:stately
(喃)
rét 詞:mùa rét 義:cold season
(喃)
sét 詞:đất sét 義:clay
(喃)
◎ Như 列 liệt#F2: băng 冫⿰列 liệt
→列
(喃)
◎ Mệt mỏi, kiệt sức.#C1: 列 liệt
(喃)
◎ Như 列 rét#A2: 冽 liệt
→列
(喃)
◎ Giá lạnh.#C2: 列 liệt
(喃)
〄 Trong người ớn lạnh do bệnh.#A2: 冽 liệt
Kinship diagram of variants 異體字圖譜
《說文解字》WFG
→𠘝
《說文解字》
洛帶切
寒也。从仌賴聲。
《說文解字繫傳》
郞蔡反
寒也。從仌頼聲。
《說文解字注》
良辥切𠗢𠗗冽
凓冽也。 [三字今正。古單用冽字者,如詩冽彼下泉傳曰冽,寒也。有冽氿泉傳曰冽,寒意也。《素問》曰風寒冰冽。] 从仌。𠛱聲。 [各本篆作𠘝。解作賴聲。音洛帶切。今正。按𠘝字卽《廣韵》、《玉篇》皆無之。而孔沖遠《大東・正義》,李善注《高唐賦》嘯賦皆引《說文》、《字林》冽字。是今本冽譌爲𠘝顯然也。良辥切。十五部。]

《康熙字典》
【子集下】【冫字部】 【唐韻】【正韻】良薛切【集韻】力蘖切【韻會】力薛切,𠀤音列。【玉篇】寒氣也。【詩·小雅】有冽氿泉。又【韻會】通作烈。詩二之日栗烈。
又【集韻】力制切,音例。義同。【易·井卦】九五井冽寒泉食。【王肅註】音例。【漢·王褒聖主得賢臣頌】虎嘯而谷風冽,龍興而致雲氣。【馬融·笛賦】氣噴勃以布覆兮,乍跱蹠以狼戾。靁叩鍛之岌峇兮,正瀏溧以風冽。 玉篇(543)
Phonology 音韻
標準語 Official Languages
官話
lie4 [liɛ51] ㄌㄧㄝˋ
粵語
lit6 [liːt2] 凜冽, 慄冽, 泠冽
日語
レツ [ɾetsɨ] [漢]
レイ [ɾeː]
レチ [ɾetɕi] [呉]
韓語
렬 [ɾjʌɭ]
열 [jʌɭ]
越南
liệt [liə̯t3ˀ2ʔ]
韻書 Rime Books
聲母韻母韻母地位聲調韻書結構擬音釋義
聲母韻母韻母地位聲調韻書結構擬音
廣韻
來薛開
山攝仙韻3等開口入薛韻列小韻良辥切liæt寒也寒也
刊謬補缺切韻
來薛開
山攝仙韻3等開口入薛韻列小韻吕結切lĭɛt寒(冽)。寒(冽)。
集韻
來薛開
山攝仙韻3等開口入薛韻𠛱小韻力蘖切liæt寒也寒也
來祭開
蟹攝祭韻3等開口去祭韻例小韻力制切liæi寒也寒也
禮部韻略
來薛開
山攝仙韻3等開口入薛韻列小韻力蘖切liæt寒也寒也
增韻
來薛開
山攝仙韻3等開口入薛韻列小韻良薛切liæt寒也寒也
五音集韵
來祭開
蟹攝祭韻3等開口去祭韻來母三等liæi寒也寒也
來薛屑開
山攝仙韻3等開口入薛韻來母三等開liæt寒也寒也
洪武正韻
來屑齊
屑韻開口入屑韻列小韻良薛切liet寒也寒也
古今韻會舉要
來訐結入屑韻結韻來母lieʔ寒也詩有冽氿泉通作烈詩二之日栗烈詩詁云寒氣之嚴凝寒也詩有冽氿泉通作烈詩二之日栗烈詩詁云寒氣之嚴凝
蒙古字韻
l ꡙÿa ꡦ入麻韻ljɛ()
音韻闡微
來曷黠屑月質物齊一入聲屑韻列小韻來母三等liat
中原音韻
來車遮齊入去車遮韻liɛ
韻略易通
來先全齊入入聲先全韻liɛt冷貌冷貌
中州音韻
來車遮齊入去車遮韻列小韻liɛ寒也寒也
中華新韻
ㄌ ㄧㄝ 入去皆韻丙類liɛ
東國正韻
ㄹ ㅕㅭ 入鞬寋建訐韻liel
戚林八音
柳 天堅入 陰入天堅韻lieʔ
分韻撮要
來 先入 陽入先韻lit寒也潔也寒也潔也
擬音方案:《廣韻》《切韻》《集韻》:邵榮芬(《禮部韻略》《增韻》《五音集韻》擬音為與《集韻》音韻地位對比得到),《洪武正韻》:小學堂資料,《古今韻會舉要》:竺家寧,《蒙古字韻》:江鍾偉,《音韻闡微》:林慶勛,《中原音韻》:寧繼福,《韻略易通》:張玉來,《中州音韻》:馬樂樂,《中華新韻》:依註音符號,《東國正韻》:申祐先,《戚林八音》:彭攻關,《分韻撮要》:劉鎮發
韻部 Rime
西漢
月
東漢
月
魏
月
晉
月
上古音 Reconstructed Old Chinese
高本漢
li̯at
王力
lǐat 月部
周法高
liat 月部
鄭張尚芳
red 月2部
白-沙
*C.r[a]t
斯塔羅斯金上古前期
rhat
斯塔羅斯金上古後期
rhat
斯塔羅斯金西漢
rhat
斯塔羅斯金東漢
rhat
許思萊上古
rat
許思萊東漢
liat
布之道諧聲域
RAT
聲首𡿪
布之道擬音
rat
音節類型B
Notes 註
厲 烈 冽 颲
《ABC上古漢語詞源詞典》認為:「厲」的厲害義和「烈冽颲」的猛烈義可能同詞族
烈 洌 冽 颲 㾐 厲 *列
《漢語同源詞大典》:烈:火猛烈;洌:寒冷;冽:寒冷;颲:猛烈的風;㾐:瘟疫,惡疾;厲:厲害。本組字皆有「猛烈」義。本組字讀音相近,該書認為是一組同源字。
漢語多功能字庫
略說: 「冽」從「仌」(古「冰」字),「列」聲,本義是冰水寒冷。28 字
詳解: 「冽」從「仌」,「仌」是「冰」的初文,象冰塊之形,「列」是聲符,「冽」的本義是寒冷。「冽」字《說文》無,《說文解字注》補收「冽」字:「冽,凓冽也,从仌,列聲。」段玉裁注云:「《素問》曰:『風寒冰洌。』」
「冽」多指泉水、冰河寒冷,《詩.曹風.下泉》:「冽彼下泉,浸彼苞稂。」毛亨傳:「冽,寒也。」宋王安石〈酬王濬賢良松泉二詩.泉〉:「山前灌輸各自足,轆轤罷轉井口閑。取遙比甘覺近美,與舊爭冽知新寒。」
引申又指山風的寒冷,漢王褒〈聖主得賢臣頌〉:「故世必有聖智之君,而後有賢明之臣。虎嘯而谷風冽,龍興而致雲氣。」明徐弘祖《徐霞客游記.游天台山日記》:「復上至太白,循路登絕頂,荒草靡靡,山高風冽,草上結霜高寸許,而四山迴映,琪花玉樹,玲瓏彌望。」
注意「冽」、「洌」的本義有別,「冽」的本義是冰雪、水流寒冷,而「洌」的本義是水流清澈。在古書中,表示寒冷的「冽」又寫作「洌」,如上引《詩.下泉》「冽彼下泉」的「冽」有的版本寫作「洌」,因為「冽」多用來形容泉水寒冷,所以古人又用從「水」的「洌」來表示寒冷。由於二字形音皆近,後世多有混用。467 字相關漢字: 仌,冰,列,洌,水
Relatives 相關字
Index in character sets 字符集索引
SetIDExtraG0
5793
-G1
5793
-G7
8.丶.0
-GT
0399
-GKX
0132.15
康熙字典-GHZR
0326.05
汉语大字典-G通规
3994
-G古籍
06295
-HB1
A8E6
-H常用
0308
-T1
4409
全字庫-T甲表
00312
異體字字典-T本土
0362
-J0
4956
-JMJ
007379
文字情報基盤検索システム-K0
5409
-K人名
一..1397
-KP0
5616
-V1
4466
-
讀音 Readings
kMandarin
liè
LIE4
(v2.1.0-6.0.0)
kTGHZ2013
224.020:liè
kHanyuPinyin
10297.020:liè
kXHC1983
0714.010:liè
0714.010:liè
(v5.1.0)
kCantonese
lit6
LIT6
(v2.1.0-4.0.1)
kJapanese
レツ レイ レチ
kJapaneseKun
SAMUI TSUMETAI
kJapaneseOn
RETSU REI
kKorean
LYEL
kHangul
렬:0N
렬
(v5.0.0-10.0.0)
kVietnamese
rét
kDefinition
cold and raw; pure, clear
來源 IRG Sources
kIRG_GSource
G0-597D
0-597D
(v3.0.0-5.2.0)
kIRG_HSource
HB1-A8E6
kIRG_TSource
T1-4C29
1-4C29
(v3.0.0-5.2.0)
kIRG_JSource
J0-5158
0-5158
(v3.0.0-5.2.0)
kIRG_KSource
K0-5629
0-5629
(v3.0.0-5.2.0)
kIRG_KPSource
KP0-D8B0
kIRG_VSource
V1-4C62
1-4C62
(v3.1.1-5.2.0)
3-2364
(v3.1.0)
1-2364
(v3.0.0)
kRSUnicode
15.6
kTotalStrokes
8
kIICore
AGTJHKMP
2.1
(v4.1.0-6.3.0)
辭典索引 Dictionary Indices
kDaeJaweon
0296.040
kGSR
0291b
kHanYu
10297.020
kIRGDaeJaweon
0296.040
kIRGDaiKanwaZiten
01637
(v3.0.0-15.0.0)
kIRGHanyuDaZidian
10297.020
kIRGKangXi
0132.150
kKangXi
0132.150
kMatthews
3985
kMeyerWempe
1597a
kMorohashi
01637
kNelson
0643
kSBGY
497.03
辭典資料 Dictionary-like Data
kCangjie
IMMNN
kCihaiT
169.204
kFourCornerCode
3210.0
kHKGlyph
0308
kPhonetic
814
kUnihanCore2020
GHJKMPT
其他碼位 Other Mappings
kBigFive
A8E6
kCCCII
21333F
kCNS1986
1-4C29
kCNS1992
1-4C29
kEACC
4B4741
kGB0
5793
kGB1
5793
kJis0
4956
kKoreanName
2015
kKPS0
D8B0
(v3.1.1-15.0.0)
kKSC0
5409
(v2.1.0-15.0.0)
kMainlandTelegraph
0399
kTaiwanTelegraph
0399
kTGH
2013:3994
kXerox
274:154
部首餘筆 Radical-Stroke Counts
kRSAdobe_Japan1_6
C+4239+15.2.6
kRSKangXi
15.6
(v2.1.0-15.0.0)
異體 Variants
kZVariant
U+6D0C
(v2.1.0-12.1.0)