<
⿰田昜
U+757C(Basic)
田部9畫 共14畫
官話
chang4
粵語
coeng4
日語
チョウ
ジョウ
韓語
廣韻
徹/陽開/去
集韻
徹/陽開/去
澄/陽開/平
澄/陽開/去
訓読
のびる(伸びる)
Sources 各源例字
G5-5A25
T4-447B
J1-4D40
K2-4941
KP1-5AFF
Old versions 舊版本
IVD
00Ad
Evolution 字形演化
簡帛
睡虎地
說文小篆
傳抄
集篆古文韻海
印刷字體
廣韻
印刷字體
康熙字典
Origin 字源諸說
《說文解字》: 丑亮切不生也。从田昜聲。
《字源》:形声 《說文新證》:從「田」「昜」聲,晉辟雍碑陰額從「申」蓋「田」「申」形音俱近。蓋「畼」由田草暢茂引申為通常,因而「田」旁亦類化為「申」,以彰顯「通暢」義
Meaning 字義
chang4
(1)
田荒芜不生谷物
(2)
除草
(3)
同「暢」
chang4
(1)
通;达smoothly 畅达 畅销
(2)
(3)
舒展;表达
(4)
充,充实
(5)
旺盛
(6)
舒适;欢快comfortable
(7)
尽情unrestrained 畅谈 畅饮
(8)
副词 表示程度,相当于“甚”、“极”
(9)
琴曲名
(10)
通「鬯」 香草,也指用它酿的酒,古代多用以祭祀
chang4
(2)
香草名,即郁金草
(11)
通「觴」(shang1) 斟酒自饮
shang1
(2)
向人敬酒或自饮
(12)
(4)
(5)
通「鬯」 古时祀神用的香酒
chang4
(1)
古代祭祀、宴饮用的香酒,用郁金草合黑黍酿成sacrificial wine
(6)
战国时魏国地名
Kinship diagram of variants 異體字圖譜
《說文解字》WFG
田部 029()
《說文解字》
丑亮切不生也。从田昜聲。 [臣鉉等曰:借爲通畼之畼。今俗別作暢,非是。]
《說文解字繫傳》
丑向反不生也。從田昜聲。 [臣鍇曰:「今借此為茂字。」]
《說文解字注》
丑亮切不生也。 [今之暢葢卽此字之隷變。詩。文茵暢轂。傳曰:暢轂,長轂也。《月令》。命之曰暢月。注曰:暢,充也。葢皆義之相反而相生者也。] 从田。昜聲。 [丑亮切。十部。]
《康熙字典》
【午集上】【田字部】 【唐韻】【集韻】𠀤丑亮切,音悵。【說文】不生也。从田,昜聲。
 又【博雅】畼,長也。【說文徐註】借爲通畼之畼。今俗別作暢,非。
 又地名。【史記·秦始皇紀】將軍蒙驁攻魏氏畼有詭。【索隱曰】音暢,魏之邑名。
 又【集韻】直亮切,音仗。田不生也。或作𤱼。
 又仲良切,音長。義同。 說文(121)
Phonology 音韻
標準語 Official Languages
官話
chang4 [tʂʰɑŋ51] ㄔㄤˋ
粵語
coeng4 [tsʰœːŋ1]
日語
チョウ [tɕoː] [呉漢]
ジョウ [ʑoː]
韓語
[tɕʰaŋ]
韻書 Rime Books
聲母韻母韻母地位聲調韻書結構擬音釋義
聲母韻母韻母地位聲調韻書結構擬音
廣韻
陽開3小韻丑亮ȶʰiɑŋ不生也不生也
刊謬補缺切韻
陽開3小韻直亮ȡĭaŋ不生。叉丑𠅙反。不生。叉丑𠅙反。
集韻
陽開3小韻丑亮ȶʰiɑŋ說文不生也或作長說文不生也或作長
陽開3小韻仲良ȡiɑŋ說文祭神道也一曰田不耕一曰治谷田也或作㙊畼說文祭神道也一曰田不耕一曰治谷田也或作㙊畼
陽開3小韻直亮ȡiɑŋ田不生也或作𤲘田不生也或作𤲘
五音集韵
陽開3dʑiɑŋ=場:祭神道處又治榖地也=場:祭神道處又治榖地也
陽開3tɕʰiɑŋ不生也不生也
陽開3dʑiɑŋ田不生也田不生也
音韻闡微
江陽齊去聲小韻tʃʰiaŋ
東國正韻
ㅑㆁ 江講絳覺diaŋ
擬音方案:《廣韻》《切韻》《集韻》:邵榮芬(《禮部韻略》《增韻》《五音集韻》擬音為與《集韻》音韻地位對比得到),《洪武正韻》:小學堂資料,《古今韻會舉要》:竺家寧,《蒙古字韻》:江鍾偉,《音韻闡微》:林慶勛,《中原音韻》:寧繼福,《韻略易通》:張玉來,《中州音韻》:馬樂樂,《中華新韻》:依註音符號,《東國正韻》:申祐先,《戚林八音》:彭攻關,《分韻撮要》:劉鎮發
韻部 Rime
西漢
宋北魏後期
陽唐
北魏後期北齊
陽唐
齊梁陳北周隋
陽唐
上古音 Reconstructed Old Chinese
董同龢
tʰjaŋ 陽部
周法高
tʰiaŋ 陽部
李方桂
tʰrjaŋh 陽部
鄭張尚芳
l̥ʰaŋs 陽0部
許思萊上古
thraŋh
t-lhaŋh
k-hraŋh
許思萊東漢
ṭʰiɑŋᶜ
布之道諧聲域
LAŊ
聲首
布之道擬音
l̥raŋh
音節類型B
漢語多功能字庫
 略說: 從「田」,「昜」聲。本義是田荒蕪不生穀物。
21 字
 詳解: 從「田」,「昜」聲。本義是田荒蕪不生穀物。《說文》:「畼,不生也。从田,昜聲。」如《睡虎地秦簡.秦律十八種》簡1:「雨為湗〈澍〉,及誘(秀)粟,輒以書言湗〈澍〉稼、誘(秀)粟及豤(墾)田畼毋(無)稼者頃數。」整理者注:「畼(音唱),未種禾稼的田地。」全句可翻譯為:下了及時的雨和穀物抽穗,應即書面報告受雨、抽穗的頃數和已開墾而沒有耕種的田地的頃數。

  「畼」也表示除草。如《大戴禮記.夏小正》:「初歲祭耒,始用畼。」王聘珍解詁:「始用畼,謂用耒耕,反其萌芽,使草不生也。」

  「畼」又借用為通暢的「暢」。徐鉉曰:「借爲通畼之畼,今俗別作暢,非是。」在隸書階段,「田」旁的豎筆或延伸為「申」,後便以「暢」表示通暢的「暢」。參見「暢」。314 字相關漢字: 田,昜,暢,申

Relatives 相關字
Index in character sets 字符集索引
SetIDExtraG5 5805 简体: 𪽈 GKX 0765.11 康熙字典-GHZR 2730.05 汉语大字典-G古籍 01004 -T4 3691 全字庫-T丙表 07774 異體字字典-J1 4532 -JMJ 017719 文字情報基盤検索システム-K2 4133 -KP1 5AFF -
讀音 Readings
kMandarin
chàng
CHANG4 (v2.1.0-6.0.0)
kHanyuPinyin
42549.130:chàng
kCantonese
coeng4
kJapanese
チョウ ジョウ のびる
kJapaneseKun
NOBIRU NAGAI NIWA
kJapaneseOn
CHOU JOU
來源 IRG Sources
kIRG_GSource
G5-5A25
5-5A25 (v3.0.0-5.2.0)
kIRG_TSource
T4-447B
4-447B (v3.0.0-5.2.0)
kIRG_JSource
J1-4D40
1-4D40 (v3.0.0-5.2.0)
kIRG_KSource
K2-4941
2-4941 (v3.0.0-5.2.0)
kIRG_KPSource
KP1-5AFF
kRSUnicode
102.9
kTotalStrokes
14
辭典索引 Dictionary Indices
kDaeJaweon
1176.080
kGSR
0720u
kHanYu
42549.130
kIRGDaeJaweon
1176.080
kIRGDaiKanwaZiten
21906 (v3.0.0-15.0.0)
kIRGHanyuDaZidian
42549.130
kIRGKangXi
0765.110
kKangXi
0765.110
kMorohashi
21906
kSBGY
425.25
辭典資料 Dictionary-like Data
kCangjie
WAMH
kPhonetic
1339* (v14.0.0-15.1.0)
其他碼位 Other Mappings
kCCCII
225D78
kGB5
5805
kJis1
4532
kKPS1
5AFF (v3.1.1-15.0.0)
部首餘筆 Radical-Stroke Counts
kRSAdobe_Japan1_6
C+22024+102.5.9
kRSKangXi
102.9 (v2.1.0-15.0.0)